Выберите регион
Global Web Site - English
North America - English
Western Europe - English
Western Europe - Deutsch
Western Europe - Français
Western Europe - Italiano
Russia - Русский
Ukraine - Русский
Czech Republic - Čeština
China - 简体中文
Greece - Ελληνικά
Brazil - Português
South America - Español
Turkey - Türkçe
|
Продвижение любого программного продукта на международный рынок неизбежно связано с его локализацией. Помимо понятного интерфейса и справочных файлов на родном языке, пользователи ожидают увидеть в Вашем продукте дату и время в привычном для них формате, корректную сортировку алфавитных списков, поддержку местных единиц измерения и т. п. Чем больше продукт соответствует региональным стандартам, тем лояльнее к нему относятся потребители. |
|
||||||
|
Ведущая консалтинговая компания в области локализации и глобализации Common Sense Advisory провела исследование покупательских предпочтений пользователей Интернет в восьми странах. Опубликованный аналитический отчет «Не могу прочитать - не буду покупать» (Can't read, won't buy) содержит следующие выводы:
С полной версией отчета на русском языке Вы можете бесплатно ознакомиться на сайте ABBYY Language Services. |
|||||||
Сопутствующие услуги | |
Локализация мультимедиаКомплекс услуг по переводу и озвучиванию мультимедиа материалов, будь то рекламный ролик, обучающий видеофильм, презентация с аудио- или видеорядом. | Локализация веб-сайтовПеревод и локализация веб-сайтов, поддержка многоязычных сайтов, оперативный перевод новостей и обновлений. |