/pages/ProductsPageSingle.aspx software_localization/

Наши услуги

  • Анализ локализуемости
  • Составления проектного многоязычного словаря
  • Локализация интерфейса
  • Локализация справочных файлов
  • Локализация сопутствующих маркетинговых материалов
  • Лингвистическое и функциональное тестирование

Ваши преимущества

  • Полный цикл работ по локализации ПО
  • Локализация более чем на 60 языков
  • Перевод только носителями языка
  • Использование современных технологий, помогающих оптимизировать затраты
  • Высокая скорость выполнения проектов
  • Возможность работы с любыми форматами файлов

Зачем нужна локализация?

Продвижение любого программного продукта на международный рынок неизбежно связано с его локализацией. Помимо понятного интерфейса и справочных файлов на родном языке, пользователи ожидают увидеть в Вашем продукте дату и время в привычном для них формате, корректную сортировку алфавитных списков, поддержку местных единиц измерения и т. п. Чем больше продукт соответствует региональным стандартам, тем лояльнее к нему относятся потребители.

 

 Контакты

 

 +7 495 783 97 85

   info@abbyy-ls.com

Ведущая консалтинговая компания в области локализации и глобализации Common Sense Advisory провела исследование покупательских предпочтений пользователей Интернет в восьми странах. Опубликованный аналитический отчет «Не могу прочитать - не буду покупать» (Can't read, won't buy) содержит следующие выводы:

  • 47,6% всех участников исследования признались, что совершают покупки только на веб-сайтах, информация на которых представлена на их родном языке;
  • для покупателей из Франции и Японии этот показатель еще выше и составляет 60%, а среди тех участников исследования, кто владеет английским языком на недостаточном уровне, показатель возрастает уже до 89,3%;
  • большинство участников опроса отметили, что наличие перевода описания товара для них важнее низкой цены. Иными словами, они предпочтут более дорогой, но локализованный товар, чем более дешевый, но описанный только на английском языке.

С полной версией отчета на русском языке Вы можете бесплатно ознакомиться на сайте ABBYY Language Services.


Сопутствующие услуги

Локализация мультимедиа

Локализация мультимедиа

Комплекс услуг по переводу и озвучиванию мультимедиа материалов, будь то рекламный ролик, обучающий видеофильм, презентация с аудио- или видеорядом.
Локализация веб-сайтов

Локализация веб-сайтов

Перевод и локализация веб-сайтов, поддержка многоязычных сайтов, оперативный перевод новостей и обновлений.